ennegrecer

ennegrecer
v.
1 to blacken (poner negro).
La bergamota ennegrece el cabello Bergamot blackens the hair.
El egoísmo ennegrece el alma Selfishness blackens the soul.
2 to darken.
* * *
ennegrecer
Conjugation model [AGRADECER], like {{link=agradecer}}agradecer
verbo transitivo
1 to blacken, turn black
verbo pronominal ennegrecerse
1 to turn black, go black
2 figurado to get dark, darken
* * *
verb
to blacken
* * *
1.
VT (=poner negro) to blacken; (=oscurecer) to darken; (=teñir) to dye black
2.
VI
See:
* * *
1.
verbo transitivo (poner negro) to blacken; (oscurecer) to darken

la noticia ennegreció la jornada — the news cast a shadow over the day

2.
ennegrecerse v pron
a) (ponerse negro) to go black
b) (ponerse oscuro) cielo/nubes to darken, go dark; plata to tarnish
* * *
= blacken.
Ex. Villagers must share their island with a volcano, an active, smoking one that soils clothes hanging on the clothesline and in winter blackens the snow.
* * *
1.
verbo transitivo (poner negro) to blacken; (oscurecer) to darken

la noticia ennegreció la jornada — the news cast a shadow over the day

2.
ennegrecerse v pron
a) (ponerse negro) to go black
b) (ponerse oscuro) cielo/nubes to darken, go dark; plata to tarnish
* * *
= blacken.

Ex: Villagers must share their island with a volcano, an active, smoking one that soils clothes hanging on the clothesline and in winter blackens the snow.

* * *
ennegrecer [E3 ]
vt
1 (poner negro) to blacken
salió con la cara ennegrecida de hollín he emerged with his face black with soot
2 (oscurecer) to darken
la noticia ennegreció la jornada the news cast a shadow o a pall over the day
ennegrecerse
v pron
1 (ponerse negro) to go black
2 (ponerse oscuro) «cielo/nubes» to darken, go dark; «plata» to tarnish
* * *

ennegrecer (conjugate ennegrecer) verbo transitivo (poner negro) to blacken;
(oscurecer) to darken
ennegrecerse verbo pronominal
a) (ponerse negro) to go black

b) (ponerse oscuro) [cielo/nubes] to darken, go dark;

[plata] to tarnish
ennegrecer vtr, ennegrecerse verbo reflexivo to blacken, turn black
'ennegrecer' also found in these entries:
Spanish:
ennegrecerse
English:
black
- blacken
* * *
ennegrecer
vt
1. [poner negro] to blacken
2. [oscurecer] to darken
vi
to darken
See also the pronominal verb ennegrecerse
* * *
ennegrecer
v/t blacken
* * *
ennegrecer {53} vt
: to blacken, to darken
See also the reflexive verb ennegrecerse

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • ennegrecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: ennegrecer ennegreciendo ennegrecido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ennegrezco ennegreces… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ennegrecer — ennegrecer(se) ‘Poner(se) negro’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ennegrecer — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) negra u oscura [una cosa]: Las nubes ennegrecieron el cielo. El incendio había ennegrecido el techo de la casa. Sinónimo: oscurecer. verbo intransitivo,prnl …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ennegrecer — 1. tr. Teñir de negro, poner negro. U. t. c. prnl.) 2. enturbiar (ǁ turbar). U. t. c. prnl.) 3. enturbiar (ǁ oscurecer). U. t. c. prnl.) 4. intr. Ponerse negro o negruzco. U. t. c. prnl.) 5. Ponerse muy oscuro, nublarse. U. t. c. prnl.) ¶ MORF.… …   Diccionario de la lengua española

  • ennegrecer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner negra una cosa o teñirla de negro: ■ se ennegreció la silla; el humo ennegrece las paredes. SE CONJUGA COMO carecer 2 Tomar una cosa un aspecto desfavorable: ■ su futuro se ennegrecía tras el escándalo. ►… …   Enciclopedia Universal

  • ennegrecer — {{#}}{{LM E15250}}{{〓}} {{ConjE15250}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15642}} {{[}}ennegrecer{{]}} ‹en·ne·gre·cer› {{《}}▍ v.{{》}} Poner de color negro o más oscuro: • El humo ha ennegrecido las paredes. El cielo se ennegreció y enseguida estalló la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ennegrecer(se) — Sinónimos: ■ oscurecer, ensombrecer, sombrear, ahumar Antónimos: ■ aclarar Sinónimos: ■ nublarse, encapotarse, cerrarse, cubrirse Antónimos: ■ despejarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ennegrecer — transitivo y pronominal 1) negrecer, denegrir. ≠ blanquear. 2) oscurecer, nublarse, encapotarse. ≠ aclararse, despejarse, desencapotarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • dejar el ojo en tinta — ennegrecer el ojo por un golpe de puño u otro; cf. combo en l hocico, pape, ojo en tinta, dejar; lo dejaron con el ojo en tinta al Jorge en esa pelea , ¿y esa cara, compadre? ¿La señora te dejó con el ojo en tinta? No; me pegué en la puerta ayer… …   Diccionario de chileno actual

  • ennegrecerse — ennegrecer(se) ‘Poner(se) negro’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • denegrecer — ► verbo transitivo/ pronominal Ennegrecer, oscurecer o volver de color negro: ■ el hollín denegreció las paredes. SE CONJUGA COMO carecer * * * denegrecer (de «de » y «negrecer») 1 tr. y prnl. Ennegrecer[se]. 2 (ant.) tr. *Denigrar. ⃞ Conjug.… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”